10 - As conjunções coordenativas e advérbios em francês
Escute o áudio para receber informações complementares sobre a lição. (você reencontrará essas informações nos episódios 27/28/57/58)
I. Mais où est donc Ornicar?
Quem consegue responder à questão acima ou explicá-la? Complicado adivinhar de primeira o que ela significa, não é? Essa é uma pergunta utilizada pelos professores franceses, formada por todas as conjunções coordenativas, para ajudar os alunos a memorizá-las.
Mas o que são as conjunções de coordenação?
Trata-se de um grupo de somente 7 palavras invariáveis que unem palavras ou frases, por exemplo:
1. Ils sont contents MAIS leur famille leur manque (eles estão felizes, mas sentem falta da família).
2. Vous irez au théâtre OU vous resterez à la maison? (vocês irão ao teatro ou ficarão em casa?).
As conjunções de coordenação são as seguintes em francês:
3.
Juntas, elas soam como a nossa pergunta do início: Mais ou est donc Ornicar?
IMPORTANTE: Queremos ressaltar que a pergunta do título « Mais où est donc Ornicar? » é apenas uma brincadeira para ajudar a memorizar as formas. Os franceses chamam esse recurso de « mnémotechnique ». Trata-se de uma maneira de facilitar a memorização mas que pode induzir ao erro pois não se pode confundir « ou » (conjunção « ou ») com « où » (pronome interrogativo « onde »), nem « et » (conjunção « e ») com « est » (verbo « é »). Além do mais « Ornicar » é um nome inventado, um jogo com as conjunções « or », « ni », « car ».
Traduzindo esse jogo com as palavras, temos « Mas onde está então Ornicar? », que em português não nos ajuda em nada na memorização, portanto não levaremos a técnica a sério pois ela não reflete a real tradução das conjunções. Queríamos apenas mostrar a técnica utilizada pelos franceses, mas vocês podem desenvolver as suas próprias ainda melhores.
Abaixo temos a tradução das conjunções em português:
Outras palavras têm propriedades similares às das conjunções, como « cependant » (entretanto), « aussi » (também), « toutefois » (todavia), « enfin » (enfim) etc, mas não são consideradas conjunções na gramática francesa, e sim advérbios. Abordaremos esse ponto também nessa lição.