1. Como não pedir um café:
Escolha
J'aimerais un café s'il vous plaît.
Excuse-moi mon gars, un café s'te plaît.
Excusez-moi je voudrais un café.
2. Como não pedir seu caminho:
Escolha
Excusez-moi la rue Victor Hugo c'est où qu'elle est?
Excusez-moi où se trouve la rue Victor Hugo?
Excusez-moi pourriez-vous me dire où se trouve la rue Victor Hugo?
3. Como não reservar seu quarto no hotel:
Escolha
Salut, je voudrais une chambre pour trois nuits.
J'aimerais faire une réservation.
Bonjour, je voudrais faire une réservation.
4. Como não se despedir de desconhecidos:
Escolha
Ce fut un réel plaisir.
Allez, à plus les potes.
Au revoir à bientôt.
5. Como não comprar algo:
Escolha
Excusez-moi combien coûte ce livre?
C'est combien le livre s'il te plaît?
Pourrais-je savoir combien coûte ce livre?
6. Como não iniciar uma ligação:
Escolha
Bonjour, monsieur Bertand à l'appareil.
Bonjour, j'aimerais parler avec monsieur Delalin.
Bonjour, ça roule?
7. Como não chamar o garção:
Escolha
Excusez-moi, nous aimerions deux coca s'il vous plaît.
Excusez-moi, mon cher garçon, aurriez-vous l'amabilité de bien vouloir nous apporter deux verres de coca-cola, si cela n'est pas trop vous demandez.
Excusez-moi, la carte s'il vous plaît.
8. Como não paquerar uma mulher:
Escolha
Bonjour mademoiselle, puis-je vous offrir un verre?
Excusez-moi mademoiselle, je voulais juste vous dire que je n'ai jamais vu une fille aussi belle que vous.
Bonjour mademoiselle, je voulais vous dire que vous êtes bonne.
9. O que não falar com uma idosa que entra numa loja e você é o vendedor:
Escolha
Bonjour madame, que puis-je faire pour vous?
Bonjour, qu'est-ce que tu veux?
Bonjour, que désirez-vous?
10. Como não pedir no restaurante:
Escolha
Un steak-frites s'il vous plaît.
Un steak-frites et bougez-vous un peu s'il vous plaît.
Un steak pas trop cuit s'il vous plaît.
Votre note=
sur
.
%