Resenha e meta: Hoje iniciaremos o primeiro episódio de uma serie chamada "Viver na França". Iremos fazer uma consulta no médico.
Diálogo:
João (le docteur): Alors M Coulet, qu’est-ce qui vous amène? Roma
(M Coulet): J’ai une forte toux depuis quelques semaines déjà et elle ne passe pas. Je pense que j’ai aussi un peu de fièvre et mal à la gorge et je me sens faible. Je commence à me faire un peu de souci. João: Ok. Voyons cela. Enlevez votre pull et votre tee-shirt, je vais vous examiner. Venez, assayez-vous ici. Respirez fort maintenant . Roma: Respirando... João: Encore. Très bien. Ouvrez la bouche maintenant. Faites "ah".... Donnez-moi votre bras. Je vais prendre votre tension..... Voilà, très bien, vous pouvez vous rhabiller. Roma: Alors docteur, dites-moi, rien de grave? João: Non,rien de grave, ne vous inquietez pas...Vous avez une grosse bronchite. Je vais vous mettre sous antibiotique pendant 8 jours et tout ira bien.
Como você se saiu? 1111111111Rating 5.00 (3 Votes)
Traduções
Tradução:
Alors M Coulet, qu’est-ce qui vous amène?: E então Sr Coulet,, o que o traz aqui? J'ai une forte toux depuis quelques semaines déjà et elle ne passe pas: Tenho uma forte tosse faz algumas semanas já e ela não quer passar. Je pense que j’ai aussi un peu de fièvre et mal à la gorge et je me sens faible: Acho que tenho também um pouco de febre, dor de garganta e me sinto fraco. Je commence à me faire un peu de souci: Estou começando a ficar preocupado. Ok. Voyons cela. Enlevez votre pull et votre tee-shirt, je vais vous examiner: Ok, vejamos isso. Tire a sua blusa e a sua camiseta, vou oscultá-lo. Venez, assayez-vous ici: Venha, sente-se aqui. Repirez fort maintenant: Agora, respire forte. Encore: De novo/mais uma vez. Très bien: Muito bem. Ouvrez la bouche maintenant, faites "ah": Abra a boca agora, diga "ah". Donnez-moi votre bras. Je vais prendre votre tension: Me dê o seu braço. Vou medir a sua pressão. Voilà, très bien, vous pouvez vous rhabiller: Pronto, muito bem, pode vestir-se. Alors docteur, dites-moi, rien de grave?: E então doutor, diga-me, nada grave? Non, rien de grave, ne vous inquietez pas: Não, nada grave, não se preocupe. Vous avez une grosse bronchite: Você está com uma bronquite forte. Je vais vous mettre sous antibiotique pendant 8 jours et tout ira bien: Vou lhe dar um tratamento de 8 dias de antibiótico e tudo ficará bem.