Episódio 36 - Jusqu'à 100.000.
Áudio e diálogo
Hoje vamos sonhar em ser ricos. Por isso aprenderemos os números acima de 100. Veremos as particularidades na ortografia dos números. Lembrando que o mais difícil são os números abaixo de 100. Você podem rever os episódios do módulo básico para revê-los.
06 - Os números. Parte 1/4: de 0 a 10.
24 - Os números. Parte2/4: de 11 a 20.
59 - Os números. Parte 3/4 de 20 a 69.
72 - Os números. Parte 4/4: de 70 a 100.
Diálogo:
Roma: Tu cherches toujours une baraque au bord de mer?
João: Oui, j’aimerais bien avoir un pied à terre sur la côte pour mes vieux jours.
Roma: J’ai vu une superbe annonce en exclusivité à l’ agence immobilière du coin de ma rue. Je connais le patron, c’est un gars honnête. Tu devrais jeter un coup d’œil.
João: Passe-moi leur numéro je vais leur passer un coup de fil.
Roma: Tiens, note-le. C'est le 04-94-65-85-39.
João: Tu sais le prix?
Roma: Oui, 550.000 euros.
Traduções
Tu cherches toujours une baraque au bord de mer?: Você ainda está procurando uma casa na beira do mar?
Oui, j’aimerais bien avoir un pied à terre sur la côte pour mes vieux jours: Sim, eu gostaria bastante de ter uma casa na costa/no litoral para quando eu for mais velho.
J’ai vu une superbe annonce en exclusivité à l’ agence immobilière du coin de ma rue.: Eu vi um anúncio interessante em exclusividade na agência imobiliária da esquina da minha rua.
Je connais le patron, c’est un gars honnête: Eu conheço o patrão, é um cara honesto.
Gars=mec=tipo: cara/rapaz.
Tu devrais jeter un coup d’œil: Você deveria dar uma olhada.
Passe-moi leur numéro, je vais passer un coup de fil: Me passa o número deles. Eu vou ligar para eles.
Tiens, note-le. 04-94-65-85-39: Toma, anota ele, é o 04-94-65-85-39.
Tu sais le prix?: Você sabe o preço?
Oui, 550.000 euros: Sim. 550.000 euros
Os números depois de 100:
100 (Cent)
200 (Deux cents)
300 (Trois cents)
400 (Quatre cents)
Etc...
1000 (Mille)
2000 (Deux mille)
3000 (Trois mille)
10 000 (Dix mille)
100 000 (Cent mille)
200 000 (Deux cents mille)
Etc...
1 000 000 (Un million)
2 000 000 (Deux millions)
Cuidado para não confundir:
1 000 000 000 : un milliard se fala bilhão em português. Um milliard em francês = um bilhão em português.
"Milliard" soa na pronúncia como "milhares" em português, mas "milhares" se diz "milliers" em francês. "Milliard" corresponde a 1 000 000 000 (um bilhão de unidades ) e não a 1000 (mil unidades).
Exemplos: Tem milhares de pessoas na rua = Il y a des milliers de personnes dans la rue.
Tem bilhoes de pessoas na rua = Il y a des milliards de personnes dans la rue.
Cuidado com a ortografia:
"Mille" é invariável: Nunca tem S em "Mille"
1000. Mille
2000. Deux mille
3000. Trois mille Cent (100) perde o S se tiver um número depois, quando a centena é quebrada com um número.
200. Deux cents (com S)
230. Deux cent trente (Sem S)
400. Quatre cents. (com S)
401. Quatre cent un. (Sem S)
Conserva-se o S nesse casos:
200 000. Deux cents mille (com S)
300 000 000. Trois cents millions (com S)
Acima, a centena não foi quebrada. não tem um número depois do cem.
Perde-se o S nos casos abaixo:
203 000. Deux cent trois mille (sem S)
350 000 000. Trois cent cinquante millions (sem S)