Episódio 68 - Sobreviver na França: Parte XII - Na farmácia.
O episódio
Resenha e meta :
Hoje nós vamos aprender a expressar uma dor com a expressão "avoir mal". Também nós vamos ver bastante vocabulário do corpo humano.
Diálogo:
F: Bonjour, monsieur, j'aimerais de l'aspirine s'il vous plaît?
R: Vous avez de la fièvre?
F: Non, je ne pense pas, j'ai juste très mal à la tête.
R: J'ai ce médicament. Est-ce que cela vous convient?
F: Oui, c'est parfait.
Explicações:
Bonjour, monsieur, j'aimerais de l'aspirine s'il vous plaît?: Eu gostaria de uma aspirina.
Vous avez de la fièvre?: O senhor/a está com febre?
Non, je ne pense pas: Não, eu acho que não.
J'ai juste très mal à la tête: Só estou com muita dor de cabeça.
J'ai ce médicament: Eu tenho esse remédio.
Est-ce que cela vous convient?: Está bom para você?
Oui, c'est parfait: Sim, está ótimo.
Principais "dores" com a expressão "avoir mal":
1: Avoir mal à la tête: estar com dor de cabeça.
2: Avoir mal au ventre: estar com dor de barriga.
3: Avoir mal au dos: estar com dor nas costas.
4: Avoir mal à la gorge: estar com dor de garganta.
5: Avoir mal aux jambes: estar com dor nas pernas.
6: Avoir mal aux genoux: estar com dor no joelho.
7: Avoir mal à la cheville: estar com dor no tornozelo.
8: Avoir mal au(x) pied(s): estar com dor no pé/nos pés.
9: Avoir mal au(x) bras: estar com dor ou no braço/nos braços.
10: Avoir mal aux dents: estar com dor de dente.
11: Avoir mal aux yeux: estar com dor nos olhos (irritação).
12: Avoir mal aux oreilles: estar com dor de ouvido/orelha.
13: Avoir mal au nez: estar com dor no nariz.
14: Avoir mal au coeur: estar com náusea/enjoo.
15: Avoir mal partout: estar com dor "partout": em todos os lugares.
Números de emergência na França:
15 Samu.
17 Police (Polícia).
18 Pompier (Bombeiro).
112 Número de emergência europeu.
Petit devoir: Diga onde você tem dor usando a expressão "avoir mal..."
Bonjour: bom dia.
Un billet: um bilhete.
S'il vous plait: por favor.
Voilà: ai está.
9 euros s'il vous plaît: 9 euros por favor.
Merci: obrigado/a.
Pardon: perdão.
Combien: quanto.
Une: uma.
Entrée: entrada.
Vous avez moins de 25 ans: o senhor/a senhora tem menos de 25 anos.
Ou une carte étudiante: ou uma carte de estudante.
Oui, attendez: sim, espera aí .
Tenez: tome/ai está
Tiens: tome do jeito informal.
Voilà votre entrée: ai está entrada do senhor/da senhora.
5 euros s'il vous plaît: 5 euros por favor.
Trois billets: três bilhetes.
Deux adultes: dois adultos.
Et un enfant: e uma criança.
Ça fait 23 euros: dá 23 euros.